Cafe OLU

Saturday, June 24, 2006

ロイボス?ルイボス?どうでもいい話だけれど...

Rooibos茶は日本では主にルイボス?またはロイボスと呼ばれているみたいですね。こっちでは、少なくとも私はロイボスと発音しています。まずこちらではロイボス茶はRooibosと書き、Rooibosはアフリカーンス語でRed Bushという意味なので、アフリカーンス語でRooibosと発音するときは、ooiがoj, つまりoiに近い発音になるので、ロイボスと発音されるんじゃないのかなと思う。
それではなぜ日本ではルイボスと発音させるのか?南アフリカで使われているほかの言語でRooibosを発音すると、ルイボスに近い音になるのかな?何て思っているけど。どうしてだろう。
ちなみにアフリカーンス語では、oeがuの発音になるので、Rooibos茶がルイボスと発音されるためにはRoeibosと書かれないとルイボスとは発音されないんじゃないか?と思うのですが、Roeibosを検索しても、そんなお茶は見つからない。
こんなどうでもいいことが気になる今日この頃。

0 Comments:

Post a Comment

<< Home